Fachübersetzungen ins Spanische:
juristische Texte, beglaubigte Übersetzungen vom Juristen und Übersetzer
„Das rechte Wort“ Preise
Was zahlen Sie für Ihre Übersetzung?
Der Aufwand einer Übersetzungsleistung wird in der Regel nach Textumfang (Wörter, Zeilen oder Seiten des Ausgangs- oder Zieltextes) oder nach Arbeitszeit berechnet. Die jeweils günstigste Berechnungsmethode ist stark projektabhängig. Zudem existieren in den verschiedenen Märkten und Ländern unterschiedliche Geschäftsgepflogenheiten.
Unter Berücksichtigung der Marktverhältnisse bemühe ich mich laufend darum, meine hohe Qualitätsorientierung und eine attraktive Preisgestaltung auf einen gemeinsamen Nenner zu bringen. Ein fairer Umgang und ein partnerschaftliches Verhältnis mit Ihnen ist mir dabei ausgesprochen wichtig. Dann besteht immer die Möglichkeit miteinander zu reden.Selbstverständlich erhalten Sie auf Anfrage einen detaillierten Kostenvoranschlag, wenn Sie mir Ihren Text zur Ansicht schicken.
Mitglied des spanischen Übersetzerverbands Asetrad
Mitglied der deutsch-spanischen Juristenvereinigung
© Ramón López Gordillo, 2013 | Foto: Ana Magariños